![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Два превосходных справочных издания, давно ставшие раритетными, наконец, оцифрованы и выложены в интернете.
Это книжка кемеровского краеведа А.А.Мытарева "От Абы до Яи" - справки по КАЖДОМУ топониму Кемеровской области - что он такое есть на 1968 год. http://sadisibiri.hop.ru/aba-iaia.html
Многих населённых пунктов, перечисленных Мытаревым, уж нет на свете - исчезли вместе с хозяйствами, школами, домами культуры в никуда. Сначала пали жертвами укрупнения. Потом, и это бОльшая часть, пали жертвами реформ.
Изрядное количество малых рек и ручьёв уничтожено угледобычей. На месте урочищ, логов и холмов сегодня громоздятся породные отвалы угольных разрезов.
К слову, Мытарев описал только официально принятые топонимы. Неофициальные, вроде таких, как "Казачья поляна", "Ганенкин покос" или "Попов садок" исчезают. Некоторые ещё значатся на подробных картах землеустроительного ведомства и картах-кроках. Но...
Другая книга называется "Тайны имён земли Кузнецкой" В.М.Шабалина - гениального филолога-самородка, учителя-словесника из села Каменный Ключ Прокопьевского района. Этот топонимический словарь - человеческий и научный подвиг. Ничего более весомого и серьёзного по топонимике Кузбасса нет в природе.http://sadisibiri.hop.ru/zeml-kuzn.html
Кстати, у Шабалина немало ссылок на словарь Молчановой. А с бутанаевским словарём он познакомиться плотно не успел - безвеременно почив.
Это книжка кемеровского краеведа А.А.Мытарева "От Абы до Яи" - справки по КАЖДОМУ топониму Кемеровской области - что он такое есть на 1968 год. http://sadisibiri.hop.ru/aba-iaia.html
Многих населённых пунктов, перечисленных Мытаревым, уж нет на свете - исчезли вместе с хозяйствами, школами, домами культуры в никуда. Сначала пали жертвами укрупнения. Потом, и это бОльшая часть, пали жертвами реформ.
Изрядное количество малых рек и ручьёв уничтожено угледобычей. На месте урочищ, логов и холмов сегодня громоздятся породные отвалы угольных разрезов.
К слову, Мытарев описал только официально принятые топонимы. Неофициальные, вроде таких, как "Казачья поляна", "Ганенкин покос" или "Попов садок" исчезают. Некоторые ещё значатся на подробных картах землеустроительного ведомства и картах-кроках. Но...
Другая книга называется "Тайны имён земли Кузнецкой" В.М.Шабалина - гениального филолога-самородка, учителя-словесника из села Каменный Ключ Прокопьевского района. Этот топонимический словарь - человеческий и научный подвиг. Ничего более весомого и серьёзного по топонимике Кузбасса нет в природе.http://sadisibiri.hop.ru/zeml-kuzn.html
Сюда я б добавил топонимические словари В.Я.Бутанаева и О.Т.Молчановой. Их в цифре нет. Но об их существовании знать хотя бы полезно - чтоб не ломиться в открытые двери, переоткрывая давно известное.
Учёный (филолог, этнограф и историк) из Абакана Бутанаев составил "Топонимический слолварь Хакасско-Минусинского края" (Абакан, 1993 год). Точки соприкосновения с Кузбассом (традиционно, собственно говоря, Кузнецкая котловина - вотчина енисейских кыргызов, державших Хакасию в составе своего государства в Средние века) превосходно описаны и объяснены.
Кстати, у Шабалина немало ссылок на словарь Молчановой. А с бутанаевским словарём он познакомиться плотно не успел - безвеременно почив.